News

林小杯、劉旭恭前進墨西哥,拓展西語市場!文策院聯手最大書店通路,推臺灣童書遍全墨!

林小杯、劉旭恭將於墨西哥書店和學校進行工作坊及講座,與西語讀者拉近距離。

臺灣參與西語出版業最大規模展會──墨西哥「瓜達拉哈拉書展」超過十年,積極拓展近五億人口的西語市場。今年「瓜達拉哈拉書展」舉辦期間(11月30日至12月8日),文策院以「How Far Will I Go?」為主題設置臺灣館,並與書展大會共同邀請兩位已出版西語作品之創作者林小杯、劉旭恭一同前往,除了書展大會活動,也將於當地書店和學校進行工作坊及講座,與西語讀者交流互動,拉近距離。此外,看準龐大且持續成長的西語兒少市場,文策院更首度串聯墨西哥書店通路舉辦臺灣童書展,活動遍及墨西哥全國主要城市,包含擁有90年歷史且深具影響力的Fondo de Cultura Económica、墨西哥最大連鎖書店Librerías Gandhi等,深入當地零售市場,擴大推廣效益。

文策院於11月23日在 Librerías Gandhi 為書店通路之臺灣童書展舉辦開幕活動,與當地媒體及業界人士進行交流。臺灣駐墨西哥大使鄭正勇致詞時表示,衷心感謝墨西哥各大書店對臺灣創作的支持,期盼可以透過這次全國性的書展活動,進一步推動臺、墨兩地的文化交流,讓更多西語讀者能認識臺灣豐富多元的圖像作品。


文策院於11月23日為書店通路之臺灣童書展舉辦開幕活動,(左起)臺灣創作者林小杯、劉旭恭、臺灣駐墨西哥大使鄭正勇、文策院代表蔡惠茹出席參與。


▲在書店開幕活動上,林小杯、劉旭恭現場簽書,與當地業界人士交流互動。

廣受西語讀者喜愛,幾米新作化主視覺吸睛亮相

臺灣館今年由文策院主辦,展示來自臺灣44家出版社、126本原創書籍,並支持兩位版權人前往書展,於展會期間安排九場媒合會議,與墨西哥、智利、西班牙等西語出版社洽商,促進版權交易。

本屆主題「How Far Will I Go?」受幾米的西語新作《¿Dónde estaré mañana?(明天,我會去到什麼地方?)》所啟發,同時該作的圖像也轉化成臺灣館及書店活動的主視覺。幾米廣受西語讀者喜愛,更是臺灣出版界躍上西語舞台的領軍人物,他早於2013年受瓜達拉哈拉書展大會特別邀請參展,同年也是臺灣首度參展。本次文策院與幾米合作,期許借助其於西語世界的知名度,以及作品多彩亮麗的風格,吸引當地讀者目光。

串聯墨西哥各大書店通路,深入當地零售市場

為促進臺灣西語出版品的銷售成長,文策院首次聯手墨西哥書店通路,策畫「How Far Will I go」書展,展示十本已外譯成西語的臺灣圖像作品,包含今年發行的幾米《明天,我會去到什麼地方?》、梁雅怡《河馬媽媽分鬆餅》與海狗房東、陳沛珛《他們的眼睛》。書展於11月15日至12月15日舉行,串聯9家書店、共58家門市,遍及墨西哥全國,其中包含歷史悠久且深具影響力的Fondo de Cultura Económica、墨西哥最大連鎖書店Librerías Gandhi、指標性藝文書店El Péndulo等,還有多家獨立書店,擴大整體活動規模,拓展零售版圖。


▲本次臺灣童書展串聯九家書店通路,包含墨西哥最大連鎖書店Librerías Gandhi,活動遍及墨西哥全國。

林小杯、劉旭恭連場工作坊,拓展西語兒少市場

文策院邀請兩位已出版西語作品之創作者林小杯、劉旭恭一同前往墨西哥,進行一系列工作坊及講座,與當地讀者互動交流,其中與墨西哥出版社Castillo及IBBY Mexico(國際兒童圖書評議會)合辦林小杯的創作工作坊,藉由與重量級國際機構合作,提升臺灣創作者在西語童書市場的知名度。

同時劉旭恭將以《橘色的馬》的內容為延伸,帶領三場FIL Niños大會兒童展區活動;林小杯則會在當地學校舉辦250人的大型分享會。兩位作者也將出席多場書店工作坊,期許透過生動有趣的活動形式,引起當地讀者對臺灣圖像作品的興趣,拓展西語兒少市場。


▲林小杯在文策院與Castillo及IBBY Mexico合辦的工作坊中,帶領參加者進行壁畫創作。


▲劉旭恭在La Fiera書店進行工作坊,引導參加者運用日、月、星、雨四個意象,創作一本小書。

 

資訊來源:文化内容策進院TAICCA

Top